<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>S4H-slo &#8211; signsforhandshakes.eu</title>
	<atom:link href="https://signsforhandshakes.eu/author/s4h-slo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://signsforhandshakes.eu</link>
	<description>Signs for Handshakes</description>
	<lastBuildDate>Tue, 28 Mar 2017 09:08:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-AT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.1</generator>

<image>
	<url>https://signsforhandshakes.eu/wp-content/uploads/2016/01/cropped-s4hlogoweb600px-32x32.png</url>
	<title>S4H-slo &#8211; signsforhandshakes.eu</title>
	<link>https://signsforhandshakes.eu</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>SLO &#8211; Zlatko Grujić Polič, hladilničar, Pekarni Ptuj, Slovenija</title>
		<link>https://signsforhandshakes.eu/slo-zlatko-grujic-polic-hladilnicar-pekarni-ptuj-slovenija/</link>
					<comments>https://signsforhandshakes.eu/slo-zlatko-grujic-polic-hladilnicar-pekarni-ptuj-slovenija/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[S4H-slo]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2017 10:00:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[AT]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://signsforhandshakes.eu/?p=9903</guid>

					<description><![CDATA[Zelo sem zadovoljen v tej službi, saj imam odličen odnos s šefico in sodelavci. © S4H &#124; Racio CC bolgarščina, angleščina, nemščina, slovenščina]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3>Zelo sem zadovoljen v tej službi, saj imam odličen odnos s šefico in sodelavci.</h3>
<h5>© S4H | Racio<br />
CC bolgarščina, angleščina, nemščina, slovenščina</h5>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://signsforhandshakes.eu/slo-zlatko-grujic-polic-hladilnicar-pekarni-ptuj-slovenija/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>SLO &#8211; Inštitut »Zaslushay se«, Sofia, BOLJARIJA</title>
		<link>https://signsforhandshakes.eu/institut-zaslushay-se-sofia-boljarija/</link>
					<comments>https://signsforhandshakes.eu/institut-zaslushay-se-sofia-boljarija/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[S4H-slo]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2017 13:41:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[AT]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://signsforhandshakes.eu/?p=8022</guid>

					<description><![CDATA[]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2></h2>
<p><span id="more-8022"></span></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://signsforhandshakes.eu/institut-zaslushay-se-sofia-boljarija/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>SLO &#8211; Kiril Savov, natakar, BOLJARIJA</title>
		<link>https://signsforhandshakes.eu/slo-kiril-slavov-natakar-boljarija/</link>
					<comments>https://signsforhandshakes.eu/slo-kiril-slavov-natakar-boljarija/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[S4H-slo]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Jan 2017 14:00:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[AT]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://signsforhandshakes.eu/?p=7207</guid>

					<description><![CDATA[]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2></h2>
<p><span id="more-7207"></span></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://signsforhandshakes.eu/slo-kiril-slavov-natakar-boljarija/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>SLO &#8211; Dian Demirov, šef slaščičarne Margarita, BOLJARIJA</title>
		<link>https://signsforhandshakes.eu/dian-demirov-sef-slascicarne-margarita-boljarija/</link>
					<comments>https://signsforhandshakes.eu/dian-demirov-sef-slascicarne-margarita-boljarija/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[S4H-slo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Dec 2016 18:16:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[AT]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://signsforhandshakes.eu/?p=7187</guid>

					<description><![CDATA[]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3></h3>
<p><span id="more-7187"></span></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://signsforhandshakes.eu/dian-demirov-sef-slascicarne-margarita-boljarija/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>SLO &#8211; Marjetka Kulovec, gluha učiteljica, Ljubljana, SLOVENIJA</title>
		<link>https://signsforhandshakes.eu/slo-marjetka-kulovec-gluha-uciteljica-ljubljana-slovenija/</link>
					<comments>https://signsforhandshakes.eu/slo-marjetka-kulovec-gluha-uciteljica-ljubljana-slovenija/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[S4H-slo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Dec 2016 17:20:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[AT]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://signsforhandshakes.eu/?p=7158</guid>

					<description><![CDATA[]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2></h2>
<p><span id="more-7158"></span></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://signsforhandshakes.eu/slo-marjetka-kulovec-gluha-uciteljica-ljubljana-slovenija/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>SLO &#8211; Bay Area Bites: Thumbs Up for Pizza at Deaf-Owned Mozzeria, USA</title>
		<link>https://signsforhandshakes.eu/slo-bay-area-bites-thumbs-up-for-pizza-at-deaf-owned-mozzeria-usa/</link>
					<comments>https://signsforhandshakes.eu/slo-bay-area-bites-thumbs-up-for-pizza-at-deaf-owned-mozzeria-usa/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[S4H-slo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Dec 2016 16:04:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[AT]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://signsforhandshakes.eu/?p=7133</guid>

					<description><![CDATA[This video has been provided to the project S4H with friendly support of: © Mozzaria Restaurant, www.mozzaria.com]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3></h3>
<p><span id="more-7133"></span></p>
<h6>This video has been provided to the project S4H with friendly support of:<br />
© Mozzaria Restaurant, www.mozzaria.com</h6>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://signsforhandshakes.eu/slo-bay-area-bites-thumbs-up-for-pizza-at-deaf-owned-mozzeria-usa/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>SLO &#8211; Ministrstvu za socialne zadeve na Dunaju, Avstrija</title>
		<link>https://signsforhandshakes.eu/slo-ministrstvu-za-socialne-zadeve-na-dunaju-avstrija/</link>
					<comments>https://signsforhandshakes.eu/slo-ministrstvu-za-socialne-zadeve-na-dunaju-avstrija/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[S4H-slo]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2016 16:28:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[AT]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://signsforhandshakes.eu/?p=7144</guid>

					<description><![CDATA[]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3></h3>
<p><span id="more-7144"></span></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://signsforhandshakes.eu/slo-ministrstvu-za-socialne-zadeve-na-dunaju-avstrija/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>{:de}SLO &#8211; Deaf people DO have interesting jobs, Teil 1, AUSTRALIA{:}{:en}Deaf People Do have interesting Jobs, part 1, AUSTRALIA{:}{:bg}Deaf People Do have interesting Jobs, part 1, AUSTRALIA{:}{:sl}Deaf People Do have interesting Jobs, part 1, AUSTRALIA{:}</title>
		<link>https://signsforhandshakes.eu/deaf-people-do-have-interesting-jobs-australia-5/</link>
					<comments>https://signsforhandshakes.eu/deaf-people-do-have-interesting-jobs-australia-5/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[S4H-slo]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Sep 2016 07:03:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[AT]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://signsforhandshakes.eu/?p=5520</guid>

					<description><![CDATA[{:de}[vc_row][vc_column][vc_column_text] This video has been provided to the project S4H with friendly support of: © Deaf Children Australia,  http://deafchildrenaustralia.org.au/ Directlink (Youtube): https://www.youtube.com/watch?v=8_8QdX4qCJ4 Information: The original video already has embedded subtitles, the additionally provided subtitles of our project languages cause an overlapping of the text. For easier reading see the textblock below. Živijo. Ime mi je [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>{:de}[vc_row][vc_column][vc_column_text]</p>
<h3></h3>
<div></div>
<p><span id="more-5520"></span></p>
<div></div>
<div>
<hr />
</div>
<h6>This video has been provided to the project S4H with friendly support of:<br />
© Deaf Children Australia,  http://deafchildrenaustralia.org.au/<br />
Directlink (Youtube): https://www.youtube.com/watch?v=8_8QdX4qCJ4</h6>
<h6>Information: The original video already has embedded subtitles, the additionally provided subtitles of our project languages cause an overlapping of the text. For easier reading see the textblock below.</h6>
<h6>Živijo. Ime mi je Michelle. Jaz delam kot zobna asistentka.<br />
Živijo. Ime mi je Dale. Jaz delam kot gradbenik.<br />
Živijo. Ime mi je Melanie. Jaz delam kot grafična oblikovalka.<br />
Ime mi je Wayne. Sem voznik tovornjaka.<br />
Živijo. Ime mi je Kathy. Jaz delam v laboratoriju.<br />
Ljudem jemljem vzorce krvi s pomočjo igle in brizgalke.<br />
Živijo. Ime mi je Ashleigh. Jaz delam kot frizerka.<br />
Živijo. Jaz sem Brent Phillips. Jaz delam tu v centru Sport &amp; Recreation Victoria.<br />
Ukvarjam se s športnimi dogodki tukaj v Victorji.<br />
Živijo. Moje ime je Walid. Jaz delam kot učitelj vožnje.<br />
Ime mi je Brooke. Sem lastnica salona za nego in pranje psov.<br />
Živijo. Ime mi je Jo. Sem učiteljica v šoli.<br />
Živijo. Ime mi je Jasveen. Delam kot finančna analitičarka tukaj pri IBM.</h6>
<p>[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:en}[vc_row][vc_column][vc_column_text]</p>
<h3>Michelle O’Neill (Dental Nurse), Dale Hynes (Builder), Melanie Pritchard (Graphic Designer), Wayne Van der Poel (Truck Driver), Kathy Skellarios (Pathology Collector), Ashleig Kedge (Hairdresser), Brent Phillips (Project Coordinator), Walid Masri (Driving Instructor), Brooke Harrison (Dog Groomer), Jo Richards (School teacher), Jasveen Kaur (Finance Analyst).</h3>
<h5>©Deaf Children Australia<br />
CC  Bulgarian, English, German, Slovenian</h5>
<div></div>
<p><!--more--></p>
<div>
<hr />
</div>
<h6>This video has been provided to the project S4H with friendly support of:<br />
© Deaf Children Australia,  http://deafchildrenaustralia.org.au/<br />
Directlink (Youtube): <a href="https://www.youtube.com/watch?v=8_8QdX4qCJ4">https://www.youtube.com/watch?v=8_8QdX4qCJ4</a></h6>
<p>&nbsp;</p>
<h6></h6>
<p>[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:bg}[vc_row][vc_column][vc_column_text]</p>
<div>
<h3>Michelle O’Neill (зъболекарска сестра), Dale Hynes (строител), Melanie Pritchard (графичен дизайнер), Wayne Van der Poel (шофьор на камион), Kathy Skellarios (лаборант в Патологията), Ashleig Kedge (фризьор), Brent Phillips (Координатор на проекти), Walid Masri (автомобилен инструктор), Brooke Harrison (Подстригване на кучета и измиване), Jo Richards (учител), Jasveen Kaur (финансов анализатор).</h3>
<h5>© Deaf Children Australia<br />
CC  Български, Английски, Немски, словенски</h5>
<p>&nbsp;</p>
<div></div>
<h6>This video has been provided to the project S4H with friendly support of:<br />
©Deaf Children Australia,  http://deafchildrenaustralia.org.au/<br />
Directlink (Youtube): <a href="https://www.youtube.com/watch?v=8_8QdX4qCJ4">https://www.youtube.com/watch?v=8_8QdX4qCJ4</a></h6>
<h6></h6>
<h6>Information: The original video already has embedded subtitles, the additionally provided subtitles of our project languages cause an overlapping of the text. For easier reading see the textblock below.</h6>
<h6>Здравейте. Казвам се Мишел (име на жестов език). Работя като зъболекарска сестра.<br />
Здравейте. Казвам се Дейл. Работя като строител.<br />
Здравейте. Казвам се Мелани (име на жестов език). Работя като графичен дизайнер.<br />
Казвам се Уейн (име на жестов език). Аз съм шофьор на камион.<br />
Здравейте. Казвам се Кати. Работя като лаборант в Патологията.<br />
Аз вземам кръвни проби от хората като използвам игла и спринцовка.<br />
Здравейте. Казвам се Ашли. Работя като фризьор.<br />
Здравейте. Аз съм Брент Филипс (име на жестов език). Работя тук в &#8222;Спорт и отдих Виктория&#8220;.<br />
Длъжността ми е Координатор на проекти. Занимавам се със спортни събития тук във Виктория.<br />
Здравейте. Казвам се Уалид. Работя като автомобилен инструктор.<br />
Моето име е Брук. Аз съм собственик на фирма &#8222;Подстригване на кучета и измиване&#8220;.<br />
Здравейте. Казвам се Джо. Аз съм учител.<br />
Здравейте. Моето име е Джасвийн (име на жестов език). Работя като финансов анализатор тук в IBM.</h6>
</div>
<p><!--more--></p>
<p>[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:sl}[vc_row][vc_column][vc_column_text]</p>
<h3>Michelle O’Neill (zobna asistentka), Dale Hynes (gradbenik), Melanie Pritchard (grafična oblikovalka), Wayne Van der Poel (voznik tovornjaka), Kathy Skellarios (aboratoriju), Ashleig Kedge (frizerka), Brent Phillips (koordinator projekta), Walid Masri (učitelj vožnje), Brooke Harrison (lastnica salona za nego in pranje psov), Jo Richards (učiteljica), Jasveen Kaur (finančna analitičarka).</h3>
<h5>© Deaf Children Australia<br />
CC bolgarščina, angleščina, nemščina, slovenščina</h5>
<div></div>
<p><!--more--></p>
<div></div>
<div>
<hr />
</div>
<h6>This video has been provided to the project S4H with friendly support of:<br />
© Deaf Children Australia,  http://deafchildrenaustralia.org.au/<br />
Directlink (Youtube): https://www.youtube.com/watch?v=8_8QdX4qCJ4</h6>
<h6>Information: The original video already has embedded subtitles, the additionally provided subtitles of our project languages cause an overlapping of the text. For easier reading see the textblock below.</h6>
<h6>Živijo. Ime mi je Michelle. Jaz delam kot zobna asistentka.<br />
Živijo. Ime mi je Dale. Jaz delam kot gradbenik.<br />
Živijo. Ime mi je Melanie. Jaz delam kot grafična oblikovalka.<br />
Ime mi je Wayne. Sem voznik tovornjaka.<br />
Živijo. Ime mi je Kathy. Jaz delam v laboratoriju.<br />
Ljudem jemljem vzorce krvi s pomočjo igle in brizgalke.<br />
Živijo. Ime mi je Ashleigh. Jaz delam kot frizerka.<br />
Živijo. Jaz sem Brent Phillips. Jaz delam tu v centru Sport &amp; Recreation Victoria.<br />
Ukvarjam se s športnimi dogodki tukaj v Victorji.<br />
Živijo. Moje ime je Walid. Jaz delam kot učitelj vožnje.<br />
Ime mi je Brooke. Sem lastnica salona za nego in pranje psov.<br />
Živijo. Ime mi je Jo. Sem učiteljica v šoli.<br />
Živijo. Ime mi je Jasveen. Delam kot finančna analitičarka tukaj pri IBM.</h6>
<p>[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://signsforhandshakes.eu/deaf-people-do-have-interesting-jobs-australia-5/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>{:de}SLO &#8211; Lekarna Marien, Avstrija{:}{:en}EN &#8211; Marien Pharmacy, AUSTRIA{:}{:bg}Аптеката „Мариен” , Австрия{:}{:sl}SLO &#8211; Lekarna Marien, Avstrija{:}</title>
		<link>https://signsforhandshakes.eu/marien-apotheke-oesterreich-wien-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[S4H-slo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Sep 2016 14:01:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[AT]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://signsforhandshakes.eu/?p=5072</guid>

					<description><![CDATA[{:de}[vc_row][vc_column][vc_column_text] Gluhota ne bi smela predstavljati ovir, še posebej ne v povezavi z zdravstvenim sektorjem. V Lekarni Marien so zaposlene tri gluhe osebe, eden od njih je prvi gluhi farmacevt v Evropi, mag. farm. Srečo Dolanc. Drugi slišeči zaposleni tudi uporabljajo in razumejo znakovni jezik. Zaradi tega strokovnega znanja je Lekarna Marien vključena v številne [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>{:de}[vc_row][vc_column][vc_column_text]</p>
<h3></h3>
<div></div>
<p><span id="more-5072"></span></p>
<hr />
<h6>Gluhota ne bi smela predstavljati ovir, še posebej ne v povezavi z zdravstvenim sektorjem. V Lekarni Marien so zaposlene tri gluhe osebe, eden od njih je prvi gluhi farmacevt v Evropi, mag. farm. Srečo Dolanc. Drugi slišeči zaposleni tudi uporabljajo in razumejo znakovni jezik. Zaradi tega strokovnega znanja je Lekarna Marien vključena v številne in raznolike projekte.</h6>
<h6></h6>
<h6>Kontakt:<br />
http://www.marienaop.eu</h6>
<p>[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:en}[vc_row][vc_column][vc_column_text]</p>
<h3></h3>
<h3>&#8222;My daily routine does not differ from the routine of other pharmacists.&#8220; (Mag. Srečo Dolanc)</h3>
<div>© S4H | equalizent<br />
CC  Bulgarian, English,German, Slovenian</div>
<div></div>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<h6>Deafness shouldn’t be a handicap, especially when it concerns the healthcare sector. In the Marien Pharmacy there are three Deaf employees, one of them is the very first Deaf pharmacist in Europe, Mag. Pharm. Sreco Dolanc. There are also hearing employees who can sign themselves and understand sign language. This expertise has led the Marien Pharmacy to be involved in many, and varied projects.</h6>
<h6></h6>
<h6>Contact:<br />
http://www.marienaop.eu</h6>
<p>[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:bg}[vc_row][vc_column][vc_column_text]</p>
<h3>„Ежедневната ми работа не е по-различна от тази на другите аптекари.” (Магистър-фармацевт Срецо Доланц)</h3>
<div></div>
<h5>© S4H | equalizent<br />
CC  Български, Английски, Немски, словенски</h5>
<div></div>
<hr />
<h6>Глухотата не трябва да бъде недъг, особено що се отнася до здравния сектор. В аптеката „Мариен” има три глухи служители, единият, от които е първият глух аптекар в Европа &#8211; магистър-фармацевт Срецо Доланц. Има и чуващи служители, които могат да жестуват и да разбират жестов език. Този опит доведе аптеката „Мариен” до участие в много и най-различни проекти.</h6>
<h6></h6>
<h6>За контакти:<br />
http://www.marienaop.eu</h6>
<p>[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:sl}[vc_row][vc_column][vc_column_text]</p>
<h3>&#8222;Moj delovni dan se prav nič ne razlikuje od delovnega dne ostalih farmacevtov.&#8220; (Mag. Srečo Dolanc)</h3>
<p>&nbsp;</p>
<div></div>
<h5>© S4H | equalizent<br />
CC bolgarščina, angleščina, nemščina, slovenščina</h5>
<div></div>
<p><!--more--></p>
<hr />
<h6>Gluhota ne bi smela predstavljati ovir, še posebej ne v povezavi z zdravstvenim sektorjem. V Lekarni Marien so zaposlene tri gluhe osebe, eden od njih je prvi gluhi farmacevt v Evropi, mag. farm. Srečo Dolanc. Drugi slišeči zaposleni tudi uporabljajo in razumejo znakovni jezik. Zaradi tega strokovnega znanja je Lekarna Marien vključena v številne in raznolike projekte.</h6>
<h6></h6>
<h6>Kontakt:<br />
http://www.marienaop.eu</h6>
<p>[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>{:de}SLO &#8211; Gaber Rupnik, Kemik, SLOVENIJA, Ljubljana{:}{:en}Gaber Rubnik, chemist, SLOVENIA, Ljubljana{:}{:bg}Габер Рупник, Химик, Словения, Любляна{:}{:sl}Gaber Rubnik, Kemik, SLOVENIJA, Ljubljana{:}</title>
		<link>https://signsforhandshakes.eu/gaber-rubnik-chemiker-slowenien-5/</link>
					<comments>https://signsforhandshakes.eu/gaber-rubnik-chemiker-slowenien-5/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[S4H-slo]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Sep 2016 20:22:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[AT]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://signsforhandshakes.eu/?p=5482</guid>

					<description><![CDATA[{:de}[vc_row][vc_column][vc_column_text][/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:en}[vc_row][vc_column][vc_column_text] “I prove myself to the company because of my knowledge and skills.” (Gaber Rubnik) © S4H &#124; racio CC  Bulgarian, English, German, Slovenian [/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:bg}[vc_row][vc_column][vc_column_text] „Мога да се докажа в компанията благодарение на моите знания и умения.“ (Габер Рупник) © S4H &#124; racio CC  Български, Английски, Немски, словенски [/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:sl}[vc_row][vc_column][vc_column_text] “Podjetju se lahko dokažem s svojimi [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>{:de}[vc_row][vc_column][vc_column_text][/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:en}[vc_row][vc_column][vc_column_text]</p>
<h3>“I prove myself to the company because of my knowledge and skills.” (Gaber Rubnik)</h3>
<h5>© S4H | racio<br />
CC  Bulgarian, English, German, Slovenian</h5>
<p><span id="more-5482"></span>[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:bg}[vc_row][vc_column][vc_column_text]</p>
<h3></h3>
<h3>„Мога да се докажа в компанията благодарение на моите знания и умения.“ (Габер Рупник)</h3>
<div></div>
<h5>© S4H | racio<br />
CC  Български, Английски, Немски, словенски</h5>
<p>[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}{:sl}[vc_row][vc_column][vc_column_text]</p>
<h3>“Podjetju se lahko dokažem s svojimi znanji in sposobnostmi.“ (Gaber Rubnik)</h3>
<div></div>
<h5>© S4H | racio<br />
CC bolgarščina, angleščina, nemščina, slovenščina</h5>
<p>[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]{:}</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://signsforhandshakes.eu/gaber-rubnik-chemiker-slowenien-5/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
