{:de} „2004 wurde ich vom Kulturministerium als freiberuflicher Kulturschaffender anerkannt. Ich war einer der ersten Gehörlosen, der diesen Status erlangt hat. (…) Im Theater zu arbeiten, erfüllt mich mit einer positiven Energie.“ © S4H | racio CC Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Slowenisch
Kategorie: AT
{:de}EN – Damjan Šebjan, actor, SLOVENIA{:}{:en}Damjan Šebjan, actor, SLOVENIA{:}{:bg}Дамян Шебян, актьор, Словения{:}{:sl}Damjan Šebjan, igralec, SLOVENIJA, Celje{:}
{:de} “In 2004, I was recognized by the Ministry of Culture as Freelance Cultural Worker. I was one of the first Deaf and disabled to be awarded such a status. (…) Working in the theater fills me with positive energy.” © S4H | racio CC Bulgarian, Englisch,German, Slovenian
{:de}BUL – Дамян Шебян, актьор, Словения{:}{:en}Damjan Šebjan, actor, SLOVENIA{:}{:bg}Дамян Шебян, актьор, Словения{:}{:sl}Damjan Šebjan, igralec, SLOVENIJA, Celje{:}
{:de}[vc_row][vc_column][vc_column_text] “През 2004 г. бях признат от Министерството на културата като работник в сферата на културата на свободна практика. Бях един от първите глухи и хора с увреждания, получил такъв статут. […] Работата в театъра ме изпълва с положителна енергия.” © S4H | racio CC Български, Английски, Немски, словенски
{:de}SLO – Damjan Šebjan, igralec, SLOVENIJA, Celje{:}{:en}Damjan Šebjan, actor, SLOVENIA{:}{:bg}Дамян Шебян, актьор, Словения{:}{:sl}Damjan Šebjan, igralec, SLOVENIJA, Celje{:}
{:de}[vc_row][vc_column][vc_column_text]
{:de}EN – I’m a deaf ski instructor{:}{:en}I’m a deaf ski instructor{:}{:bg}I’m a deaf ski instructor{:}{:sl}I’m a deaf ski instructor{:}
{:de} „If there is something you dream of – do it! Go for it because there is nothing that is impossible. Anything you want to do, go and do it, try and achieve what you want, like I did here.“ (Arren) © Children’s Deaf Society (U.K) CC Bulgarian, Englisch, German, Slovenian
{:de}BUL – I’m a deaf ski instructor{:}{:en}I’m a deaf ski instructor{:}{:bg}I’m a deaf ski instructor{:}{:sl}I’m a deaf ski instructor{:}
{:de} „Ако има нещо, за които мечтаете – направете го! Направете го, защото няма нищо невъзможно. Каквото искате да направите – вървете и го направете, опитайте се и постигнете, каквото искате, както аз направих тук.“ (Аран) © Children’s Deaf Society (U.K) CC Български, Английски, Немски, словенски
{:de}SLO – I’m a deaf ski instructor{:}{:en}I’m a deaf ski instructor{:}{:bg}I’m a deaf ski instructor{:}{:sl}I’m a deaf ski instructor{:}
{:de}[vc_row][vc_column][vc_column_text]
{:de}AT – TIPK GmbH, TV Produktion, SLOWENIEN, Celje{:}{:en}TIPK Ltd., TV production, SLOVENIA, Celje{:}{:bg}TIPK, телевизионни продукции, Словения, Celje{:}{:sl}TIPK d.o.o., televizijaza, SLOVENIJA, Celje{:}
{:de}[vc_row][vc_column][vc_column_text] TIPK GmbH wird von einem gehörlosen Unternehmer geleitet und verwaltet. 2013 gegründet, ist das Unternehmen in unterschiedlichen Bereichen tätig, der Schwerpunkt liegt auf TV-Produktionen für gehörlose und schwerhörige Menschen. © S4H | racio CC Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Slowenisch
SL – I’m a deaf social worker
BUL – I’m a deaf social worker
„Здравейте, аз съм Франки, управител в „Социални грижи“, и съм глух. Израснах в среда на глухи, затова чувствам, че глухотата е част от това, което съм. Не съм загубил нищо – това съм си аз и затова гледам на глухотата много положително.“ © Children’s Deaf Society (U.K) CC Български, Английски, Немски, словенски